Παρασκευή 24 Ιανουαρίου 2014

Χαλασμός στο . Κίεβο.

Monks from the Kiev-Caves Lavra stand between police and demonstrators in Kiev

 
      








 
Τέλος φόρμας
 
    
Yesterday morning, monks from the Kiev-Caves Lavra Fr. Gabriel, Fr. Melchisedek, and Fr. Ephraim stood on Grushevsky Street in Kiev with a cross and icons, between the demonstrators and the Ukrainian special police force “Berkut”, and stopped the conflict. They entered the arena as peace-makers, and not in support of one side or the other.
Although they were invited to join the “people”, the fathers only prayed and sang the Paschal troparion: “Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life,” wrote the Ramensky deanery of Moscow on its facebook page. The conflict ceased.
  As the website Pravoslavie v Ukraine (“Orthodoxy in the Ukraine”) learned, at around 9:00 a.m., clergy of the Ukrainian Orthodox Church came to Grushevsky Street, placed themselves between the warring sides, and began to pray, calling both sides to stop their fighting and repent.
The monks have no intention of leaving until the situation has completely stabilized.
  The clergymen are currently continuing their prayer on Grushevsky Street in shifts. Archimandrite Alipy (Svetlichny) wrote in his facebook page at 19:30 yesterday concerning the events:
  “I just came home to change my clothes and warm myself. I am writing quickly. That is because at midnight I must return to the Maidan, which has turned all of its aggression to Grushevsky Street. From 14:00 I stood with the brothers of Desyatina Monastery at their prayer post. After 18:00 Fr. Victor, secretary of the diocese, and Fr. Giorgy, press secretary, arrived. They took my place. I am grateful to them for that, because my neck muscles stiffened.
  You can’t even imagine how important it is for the clergy to stand there!
  So many people came up to us (even people in masks!—secretly) and thanked us for standing there. They were surprised that we were from the Moscow Patriarchate [as opposed to the schismatic “Ukrainian Patriarchate”—ed.]. I will write quickly: my teeth are still chattering, but I have to go back.” Fr. Alipy planned to be there until 6:00 a.m. today.
The violence between the demonstrators and the special forces began on January 19, after the demonstrators made a failed attempt to break through the police cordon and enter the Supreme Rada building. Radical factions among the demonstrators began throwing Molotov cocktails at the police, who in turn took more violent measures against the demonstrators after hearing rumors that new Molotov cocktails contained liquid sodium.
  Ὀρθόδοξοι Μοναχοί που επενέβησαν στην σύρραξη στο Κίεβο μεταξύ διαδηλωτών και αστυνομίας
(Ἐνδεικτική μετάφραση)

  Χθες το πρωί (21 Ιανουαρίου), μοναχοί από το Κίεβο - Λαύρα των σπηλαίων Fr . Γαβριήλ, Fr . Μελχισεδέκ, και Fr . Εφραίμ στάθηκαν στην οδό Grushevsky  στο Κίεβο με ένα σταυρό και εικόνες, μεταξύ των διαδηλωτών και της  ειδικής αστυνομικής δύναμης Ουκρανίας" Berkut " , και σταμάτησαν τη σύγκρουση . Μπήκαν στην αρένα ως ειρηνοποιοί  και όχι για να  υποστηρίξουν τη μια πλευρά ή την άλλη .Αν και κλήθηκαν να συμμετάσχουν οι « άνθρωποι » , οι πατέρες μόνο προσευχήθηκαν και ἔψαλλαν το τροπάριο του Πάσχα : «Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωήν χαρισάμενοςσε», έγραψε ο Ramensky πρυτανεία Μόσχα στο Facebook σελίδα της . Η σύγκρουση σταμάτησε .Δεδομένου ότι η ιστοσελίδα Pravoslavie κατά Ουκρανίας ( «Η Ορθοδοξία στην Ουκρανία ») έμαθε , στις 9:00 π.μ., κληρικοί της Ορθόδοξης Εκκλησίας της Ουκρανίας ήρθαν στην Grushevsky Street, τοποθετήθηκαν οι ίδιοι μεταξύ των αντιμαχόμενων πλευρών , και άρχισαν να προσεύχονται , καλώντας τις δύο πλευρές να σταματήσουν να τους πολεμούν  και να μετανοήσουν .Οι μοναχοί δεν έχουν καμία πρόθεση να φύγουν έως ότου η κατάσταση  σταθεροποιηθεί πλήρως .Οι κληρικοί είναι συνεχίζουν και  σήμερα  την προσευχή τους στην οδό  Grushevsky σε βάρδιες . Αρχιμανδρίτης Alipy ( Svetlichny ) έγραψε στη σελίδα του στο facebook του στις 19:30 χθες , σχετικά με τα γεγονότα :« Μόλις ήρθα σπίτι για να αλλάξω ρούχα και να ζεσταθῶ ο ίδιος . Γράφω γρήγορα. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι τα μεσάνυχτα θα πρέπει να επιστρέψω στο Μαϊντάν , η οποία έχει μετατρέψει το σύνολο της επιθετικότητας του να Grushevsky Street. Από τις 14:00 στάθηκα με τους αδελφούς της Μονής Desyatina στο χῶρο τῆς προσευχής τους . Μετά τις 18:00 Fr . Victor , γραμματέας της μητρόπολης , και ο π. . Giorgy , γραμματέας Τύπου , έφτασαν και  πήραν τη θέση μου . Είμαι ευγνώμων γι 'αυτό , επειδή οι μύες του λαιμού μου σκληραίνουν .Δεν μπορείτε καν να φανταστείτε πόσο σημαντικό είναι για τους κληρικούς να σταθοῦν εκεί !Τόσοι πολλοί άνθρωποι ήρθαν να μας ( ακόμα και οι άνθρωποι με μάσκες ! - Κρυφά ) και μας ευχαρίστησαν επειδή στεκόμασταν εκεί . Ήταν έκπληξη το γεγονός ότι ήμασταν από το Πατριαρχείο της Μόσχας [ σε αντίθεση με την σχισματική «Ουκρανική Πατριαρχείου " -ed . ] . Θα γράψω γρήγορα : τα δόντια μου είναι ακόμη η φλυαρία , αλλά έχω να πάω πίσω " Fr . . Alipy προγραμματιστεί να είναι εκεί μέχρι 06.00 π.μ. σήμερα .Η βία μεταξύ των διαδηλωτών και των ειδικών δυνάμεων ξεκίνησε στις 19 Ιανουαρίου , αφού οι διαδηλωτές έκαναν μια αποτυχημένη προσπάθεια να σπάσουν τον αστυνομικό κλοιό και να εισέλθουν στο κτίριο του Ανώτατου Rada . Φατρίες ανάμεσα στους διαδηλωτές άρχισαν να πετούν βόμβες μολότοφ στους αστυνομικούς , οι οποίοι με τη σειρά τους πήραν πιο δραστικά μέτρα εναντίον των διαδηλωτών , αφού άκουσαν τις φήμες ότι οι νέες μολότοφ περιείχαν υγρό νάτριο .Pravoslavie.ru22 / 01 / 2014
 
 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου